Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre I Samuel 27:10

וַיֹּ֣אמֶר אָכִ֔ישׁ אַל־פְּשַׁטְתֶּ֖ם הַיּ֑וֹם וַיֹּ֣אמֶר דָּוִ֗ד עַל־נֶ֤גֶב יְהוּדָה֙ וְעַל־נֶ֣גֶב הַיַּרְחְמְאֵלִ֔י וְאֶל־נֶ֖גֶב הַקֵּינִֽי׃

E quando Áquis perguntava:  Sobre que parte fizestes incursão hoje? Davi respondia:  Sobre o Negebe de Judá; ou:  Sobre o Negebe dos jerameelitas; ou:  Sobre o Negebe dos queneus.

Rashi on I Samuel

Where did you raid. The 'ל' is interchangeable with a 'נ' [so the word אֶל=אָן which means 'where'], as in "he prepared a large chamber [נִשְׁכָּה],"8Nechemyoh 13:7. in the Book of Ezra, meaning the equivalent of לִשְׁכָּה [=chamber].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo